Нести мир в сознание мужчин и женщин

Писатель Элиас Санбар и Исламская библиотека Испании – лауреаты Премии ЮНЕСКО-Шарджи 2015 года за развитие арабской культуры

Париж, 18 января - Писатель Элиас Санбар и Исламская библиотека испанского агентства по международному сотрудничеству в целях развития (AECID) стали лауреатами Премии ЮНЕСКО-Шарджи 2015 года за развитие арабской культуры. Они были выбраны международным жюри, состоящим из экспертов, за их приверженность распространению знаний об арабской культуре во всем мире. Премия будет вручаться Генеральным директором ЮНЕСКО Ириной Боковой на торжественной церемонии, которая состоится 14 апреля в штаб-квартире ЮНЕСКО (Зал IV).

Элиас Санбар (Хайфа, 1947 г.) является одним из наиболее известных арабских интеллектуалов нашего времени. В течение 40 лет он ведет активную деятельность в области литературы, права, истории, перевода, журналистики и дипломатии, способствуя лучшему пониманию арабской культуры. В 1981 году он стал одним из основателей «Журнала палестинских исследований», одной из наиболее важных публикаций по Палестине, редактором которой он являлся на протяжении более 25 лет. Его перевод на французский произведения палестинского поэта Махмуда Дарвиша считается наиболее важным вкладом Санбара в распространение знаний об арабской культуре. В соавторстве со Стефаном Эсселем, пережившим Холокост, он также написал произведение «Освобожденный и изгнанный» (“Le rescapé et l’exilé”), которое было переведено на многие языки. С 2012 года Элиас Санбар является Послом и Постоянным представителем Палестины при ЮНЕСКО.

Благодаря богатству своих библиографических коллекций и предлагаемых услуг, Исламская библиотека испанского агентства по международному сотрудничеству в целях развития, штаб-квартира которой расположена в Мадриде, стала важным источником информации в области арабских и арабо-андалузских исследований. Библиотека открылась в 1954 году и насчитывает более 100 000 книг. Среди шедевров её коллекции, в частности, «Арабская лексика» Францискуса Равеленгиуса (1613 г.), «Лингвистический восточный турецко-арабо-персидский тезаурус» Францишека Менинского, опубликованный в период между 1680 и 1687 гг., а также «Испано-арабская грамматика» Франсиско Каньеса, опубликованная в Мадриде в 1775 году.

Библиотека активно сотрудничает с рядом университетских кафедр арабского языка или исламской культуры, а также принимает участие в международных конференциях, организованных Европейской ассоциацией библиотек Ближнего Востока. Кроме того, Библиотека способствует межкультурному диалогу посредством налаживания партнерских отношений с научными и образовательными ассоциациями в арабском мире. Исламская библиотека также оказывает поддержку другим арабским библиотекам, главным образом в виде обменов и тренингов.

Учрежденная в 1998 году по инициативе Арабских Эмиратов, Премия ЮНЕСКО-Шарджи за развитие арабской культуры присуждается в знак ценного вклада отдельных лиц или

учреждений (выходца из арабского мира и представителя неарабской страны) в развитие и распространение знаний об арабской культуре во всем мире. Каждый из лауреатов получает 30 тысяч долларов США.

Контакт для СМИ:
Люсия Иглесиас Кунц
тел.: + 33 (0)1 45 68 17 02, l.iglesias(at)unesco.org