Международный день джаза

Как сказала великая Нина Симон, «Джаз – это не просто музыка, это образ жизни, метод бытия и стиль мышления». История джаза неразрывно связана с историей борьбы за человеческое достоинство, демократию и гражданские права. Джаз придал импульс борьбе с дискриминацией и расизмом. ЮНЕСКО верит в силу джаза обеспечивать мира, диалога и взаимопонимания. Именно поэтому в ноябре 2011 года Генеральная конференция ЮНЕСКО объявила 30 апреля Международным днем джаза.
Этот день призван повысить осведомлённость о ценности джазовой музыки как инструмента образования и движущей силы сопереживания, диалога и расширения сотрудничества между людьми. В этот день многие правительства, организации гражданского общества, образовательные учреждения и обычные граждане, занимающиеся в настоящее время популяризацией джазовой музыки, воспользуются этой возможностью, чтобы содействовать более глубокому пониманию не только самой музыки, но и её потенциального вклада в построение более инклюзивных обществ.
- Джаз разрушает барьеры и создает возможности для укрепления взаимопонимания и терпимости;
- Джаз - это вектор свободы выражения мнений;
- Джаз снижает напряженность в отношениях между отдельными людьми, группами и сообществами;
- Джаз поощряет художественную креативность, импровизацию, новые формы самовыражения и слияния традиционных и новых музыкальных форм;
- Джаз стимулирует межкультурный диалог и расширяет возможности молодых людей из маргинализированных общин.
#ДеньДжазаДома I #JazzDayAtHome 2020 г.
Международный день джаза, четверг, 30 апреля 2020 г., прямая трансляция
Расписание бесплатных мастер-классов, детских мероприятий и панельных дискуссий:
Язык | Формат | Артист | UTC |
---|---|---|---|
Китайский | Мастер-класс | А Бу | 10:00 |
Арабский | Мастер-класс | Тарек Ямани | 13:00 |
Испанский | Мастер-класс | Данило Перес | 15:00 |
Русский | Мастер-класс | Игорь Бутман | 15:30 |
Французский | Мероприятие для детей | Ди Ди Бриджуотер | 16:00 |
Английский | Мероприятие для детей | Оран Эткин | 16:30 |
Английский | Панельная дискуссия |
Нейт Чинен, Сибонгиле Кумало, Маркус Миллер |
17:30 |
Английский | Мастер-класс | Луанда Гогвана | 18:00 |
Глобальный концерт с участием Херби Хэнкока и артистов со всего мира начнется в 19:00 (по Гринвичу).
ПОСЛАНИЕ ГЕНЕРАЛЬНОГО ДИРЕКТОРА ЮНЕСКО
«В нынешних особых обстоятельствах празднования Международного дня джаза, когда человечество столкнулось с пандемией коронавируса COVID-19, музыка объединяет людей и помогает им сохранять надежду».
— Послание Генерального директора ЮНЕСКО г-жи Одрэ Азуле по случаю Международного дня джаза
Загрузите полную версию послания в формате PDF
English | Français | Español | Русский | العربية | 中文